近日,由伟德BETVLCTOR1946倾力主导编纂的《吕梁历史名人录》(中英文双语版)由山西省人民出版社正式出版发行。这部历时三年、精心打磨逾70万字的著作,是我系整合翻译与地域文化研究力量,直接推动完成的一项重要学术与文化工程,标志着我系在服务地方、推动文化外译领域取得了扎实的成果。
作为首部系统介绍吕梁历史名人的双语读物,该书立足于吕梁深厚的文化积淀,精心遴选了68位代表性人物,涵盖古代文化名人、革命文化人物以及社会主义先进文化代表三大类别,时间跨度超过三千年。伟德BETVLCTOR1946编译组教师在系主任薛爱峰老师的精心组织下,面对历史专有名词翻译和中西文化语境差异等专业难题,秉持严谨的学术态度,坚持以“忠于史实、地道流畅”为原则,进行了大量文献考证与文本打磨工作。通过多次集体研讨,深入挖掘人物生平与精神内涵,反复优化英文表达,最终形成的译文流畅自然,有效地传递了吕梁文化的精神特质,为国际读者扫清了语言与文化障碍。
该书的正式出版是我系专业能力的一次集中体现,是我系落实学校“三个文化”育人理念的重要举措,是将专业建设与地方文化传承紧密结合的生动实践。不仅可以增强学生对于本土文化的认同感与自豪感。同时,该成果也为吕梁地区的对外文化交流与推广提供了高质量的文本支持。未来,我系将继续坚守专业本色,发挥语言与文化的桥梁作用,致力于产出更多优秀的应用型成果,为地方文化的国际传播持续贡献我们的专业力量。
